當前位置:首頁 > 新聞 > 文化 > 正文

《唐詩詩意畫》之「只在此山中,雲深不知處」

2020-09-19 13:51 作者:王輝丹   來源:台灣新生報   閱覽:



「只在此山中,雲深不知處」出自中唐詩人賈島《尋隱者不遇》詩。白話直譯:就在這座山中,(可是)林深雲密,不知道(他)在什麼地方。

詩 作 背 景

這首五言絕句是詩僧賈島到山中尋訪一位隱者未能遇到有感而作的。隱者不詳何人,有人認為是賈島的山友長孫霞。此詩的具體創作時間難以考證。有人認為這首詩是唐代詩人孫革所作,題為《訪羊尊師》。

詩 詞 原 文

松下問童子,言師採藥去。

只在此山中,雲深不知處。


逐 句 釋 義

松下問童子,言師採藥去:松樹下(我)詢問(隱者的)弟子,他說他的師傅(上山)採藥去了。

童子:男孩子,泛指兒童。這裡指「隱者」的弟子、學生。

言:說。

只在此山中,雲深不知處:就在這座山中,(可是)林深雲密,不知道(他)在什麼地方。

只在:就在;仍在。

雲深:指山深雲霧濃。

不知處:不知道在什麼地方。


「只在此山中」篆刻作品。藝術家:季義,字金柅,浙江省永嘉縣人,自幼酷愛書法篆刻藝術,三十多年臨池不輟。

作 品 賞 析

這首詩的特點是寓問於答。詩的首句寫尋訪者問童子,後三句都是童子的答話。作者採用了寓問於答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描摹得淋漓盡致。其言繁,其筆簡,情深意切,白描無華。以白雲比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風骨。寫尋訪不遇,愈襯出欽慕高仰。

「松下問童子」,必有所問,而這裡把問話省略了,只從童子所答「師採藥去」這四個字而可想見當時松下所問是「師往何處去」。接著又把「採藥在何處」這一問句省掉,而以「只在此山中」的童子答辭,把問句隱括在內。

最後一句「雲深不知處」,又是童子答復對方採藥究竟在山前、山後、山頂、山腰的問題。明明三番問答,至少須六句方能表達的,賈島採用了以答句包含問句的手法,精簡為二十字。這種「推敲」就不在一字一句間了。

這首詩不僅在於簡煉,而且貴在善於抒情。其抒情特色是在平淡中見深沉。一般訪友,問知他出,也就自然掃興而返了。但這首詩中,一問之後並不罷休,又繼之以二問三問,其言甚繁,而其筆則簡,以簡筆寫繁情,益見其情深與情切。

而且這三番答問,逐層深入,表達感情有起有伏。「松下問童子」時,心情輕快,滿懷希望;「言師採藥去」,答非所想,一墜而為失望;「只在此山中」,在失望中又萌生了一線希望;及至最後一答「雲深不知處」,就惘然若失,無可奈何了。

賈島是以「推敲」兩字出名的苦吟詩人。一般認為他只是在用字方面下功夫,其實他的「推敲」不僅著眼於錘字鍊句,在謀篇構思方面也是同樣煞費苦心的。此詩就是一個例證。

詩文注釋、賞析海晗,民主人士、學者,著有《古詩詞經典名句賞析》《漢字概說》《成語概說》等著作和文章。

欄目策劃、採編王輝丹,臺灣新生報記者、大陸新聞召集人、港澳臺美協理事、臺灣國際身心靈研究發展學會理事;《中華成語典故學習詞典習近平用典釋義與溯源》臺灣主編。


臺灣文化藝術界聯合會理事主席、全球中華粥會世界總會長陸炳文博士為欄目組送來臺灣書法家林金豊作品祝賀欄目設立。



2020年9月19日台灣新生報第三版


最近关注

热点内容

更多