首頁 > 百科 > 語言 >

布依語

2019-08-11    作者:中文头条   來源:中文百科   VIEW:

布依語(英語:Buyei language),中國布依族使用的語言。屬漢藏語系壯侗語族壯傣語支。布依族主要分佈於貴州南部。分三個土語區:臨近南北盤江和與廣西交界的興義、安龍、貞豐、冊亨、望謨、羅甸、獨山、荔波等縣市,說布依語的居民區連成一片,是第一土語區。這一語區北面,惠水、都勻、貴定,直到貴陽市郊區,是第二土語區。第一土語區的西北、第二土語區的西面,鎮寧、關嶺、晴隆等縣是第三土語區。越南的熱依族也說布依語。

廣西壯族自治區和雲南省境內也居住著自稱「布依」的人,他們說的話屬於壯語北部方言。布依語聲母分單純、齶化、脣化三類。塞擦音聲母較少,多數地區固有詞中無送氣聲母。韻母元音有長短對立,韻尾一般有8個。有6個舒聲調和2~4個促聲調。詞序和虛詞是表達文法意義的主要手段。語序是主語-動詞-賓語,名詞的脩飾語一般在名詞之後,只有「2」以上數詞和量詞組成的脩飾語在被脩飾語之前。動詞後加助詞表示動作的時間和情貌。基本詞彙以單音詞居多,複音詞大都由兩個詞根複合構成,或者用一個詞根加上前加成分、後加成分構成。單音節的動詞和形容詞後面大都可以加一個描繪性的後加成分,以增添某些附加意義或表示與動詞有關的聲貌或形容詞的不同性質、程度。介詞大都來自動詞。有大量的量詞。有相當多的漢語借詞。布依族曾使用一種以漢字記布依語的布依字,通稱布依土俗字,保留了一些老魔公(巫師)書寫的經書和巫詞,但使用面不廣。民間通用漢字。1956年制訂了以拉丁字母為基礎的布依文方案(草案),1981年又有修改。

布依語是中國少數民族之一布依族的語言,屬壯侗語系侗臺語族臺語支。分布在貴州省南部。使用人口約200萬。

在貴州省的布依語按照語音特徵大致可以分為三個土語:第一土語又稱黔南土語,使用人口最多,主要分布在黔西南布依族苗族自治州,與廣西壯語北部方言的桂邊土語、桂北土語可以直接通話;第二土語又稱黔中土語,使用人口為其次,主要分布在黔南布依族苗族自治州和貴陽郊區,與第一土語區可以直接通話,與廣西北部壯語方言也十分接近;第三土語又稱黔西土語,使用人口最少,主要分佈於貴州省鎮寧、關嶺、紫雲、晴隆、普安、六枝、盤縣、水城、畢節、威寧一帶,這個土語區的語音有著比較獨特的特徵。

現行的布依文是放棄布壯文字聯盟方針之後,於1981年至1985年間擬定的。以布依族較為集中、語音較有代表性的望謨縣復興鎮話(屬布依語第一土語區)為基礎。

語音

音節由聲母、韻母、聲調組成。

聲母

布依文有32個聲母。聲母的名稱是聲母加元音a。

其中p, t, k, q, z, c六個聲母只用於拼寫現代漢語借詞,sl, hr兩個聲母只用於拼寫方言。

v在元音[u]前讀[w]。

韻母

布依語有77個韻母在本族詞彙中出現。

另有九個韻母只用來拼寫現代漢語借詞:er [ɚ], ao [au], ou [əu], ia [ia], io [io], iao [iau], ua [ua], uai [uai], ui [uəi]。現代漢語借詞中還有一個韻母[z̩],與z, c, s, r相拼,也寫作i。

聲調

布依語有八個聲調。其中舒聲調有六個,音節以元音或鼻音結尾;入聲調有兩個,音節以塞音結尾。本族詞彙(包括古代漢語借詞)和現代漢語借詞採用兩套不同的聲調符號。

先喉塞音聲母mb、nd、qy和qv只出現在1、4、5、7調的音節裡。

語音演變

本段使用國際音標。

原始侗臺語的濁音聲母清化(*b變成p,*d變成t,*g變成k),送氣音消失。

陰調     陽調

原始侗臺語的聲調發生分裂。

文字

古布依字

古布依字或方塊布依字是古代布依族人民為了借用漢字的字型或結構創造的用來書寫布依語的文字,類似古壯字。

老布依文

1956年11在貴陽市召開的布依族語言文字問題科學討論會上,決定採取布依文和壯文聯盟(布壯文字聯盟)的方針,並透過了《布依文方案(草案)》,創製了以拉丁字母為基礎的文字,以貴陽附近的龍里縣羊場鎮話(屬布依語第二土語區)為標準語。該方案經原中央民委批准,自1957年開始在布依族地區試驗推行。由於政治原因,推行工作於60年代中斷。老布依文和老壯文十分接近。

新布依文

1981年,參加《布依族簡史》討論會的代表認為布依族文字應根據布依語的實際情況制定,建議以布依族較為集中、語音較有代表性的望謨縣復興鎮話(屬布依語第一土語區)為基礎,修改布依文方案,最後擬訂了《布依文方案修改草案》,報貴州省民委審定。「修改草案」經貴州省民委審定後,自1982年開始在布依族地區試驗推行。根據試驗的反饋,貴州省民委於1985年3月21日至23日召開修改布依文方案的座談會,擬訂了《布依文方案(修訂案)》。該方案一直沿用至今。現行的布依文和壯文有一定差別。

註釋:羊場話的/f, ɕ, x/只用於借詞。復興話的/f/對應羊場話的/v/;復興話的/ɕ/對應羊場話的/ʦ/;復興話的/x/對應羊場話的/ɣ/,在老壯文中寫作h

註釋:

/a/單獨成韻時,在新老壯文、新老布依文中都寫作a;/o/單獨成韻時,在新老壯文、新老布依文中都寫作o。

新布依文中增加了ie/iə/、ue/uə/、ea/ɯə/等韻。

高元音/i, u, ɯ/和輔音韻尾之間的過渡音/ə/,在新老壯文、老布依文中寫作e,在新布依文中寫作a。

在羊場布依話中,/e/和/o/在韻尾之前實際讀/ia/和/ua/。韻尾k實際讀/ʔ/。

  • 責編:admin
0

閱覽: